Мигрень на английском языке
ru
···
العربية
Deutsch
English
Español
Français
עברית
Italiano
日本語
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Türkçe
中文
русский
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
английский
Синонимы
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Анна, это всё твои нервы или просто мигрень.
Anna, it’s your nerves or just your migraine that’s coming back.
С другой стороны, сегодня у меня ужасная мигрень.
I, on the other hand, have a dreadful migraine today.
Громовая мигрень, потому что наступает неожиданно и глубоко.
A thunderclap headache, because the onset is sudden and severe.
У меня будет страшная мигрень, если останусь дольше.
I’m going to have an awful headache if I stay any longer.
Это похоже на секундную мигрень, но агония сильнее.
It’s like a second migraine, but even more agonizing.
У меня от этого экзистенциальная мигрень.
Okay, this is one big existential migraine.
У меня мигрень от герметичного салона.
Got migraine from the pressurized cabin.
Шизофрения, бред, патология сетчатки, мигрень, судороги, нейродегенеративое заболевание, галлюциноз, всё возможно.
Schizophrenia, delirium, any retinal pathology, migraine, seizures, neurodegenerative disease, peduncular hallucinosis are all possible.
У неё также мигрень, тошнота и слабость в левой части тела.
She also has headache, some nausea, and weakness on the left side of her body.
Может, это просто мигрень или вовсе ничего.
Доктор говорит, эта мигрень может стать хронической.
The doctor says this migraine could become chronic.
Когда Эйша проснулась, она говорит, что у неё мигрень.
After being woken, Ayesha says she has a migraine.
Не волнуйтесь, месье Закия, а то у вас мигрень начнется.
Do not worry, sir Zakia, but then you have a migraine begins.
Ваша активность в затылочной доле растет, отсюда и мигрень.
Your occipital lobe is acting up, giving you a migraine.
Не волнуйтесь, месье Закия, а то у вас мигрень начнется.
Do not worry, Mr Zakia, that’s how a migraine begins.
Пенелопа надеется, что мигрень, с которой она сегодня проснулась пройдёт к вечернему марафону маленьких чудес.
Penelope is hoping the migraine she woke up with this morning Goes away in time for the small wonder marathon tonight.
Карлота просит прощение, но у нее сильная мигрень сегодня.
She asks you to forgive her, but she has a headache.
Я как раз доедал младенца, и… у меня жуткая мигрень.
I was eating a baby for lunch, and… I have a massive migraine.
От мыслей о работе моего мужа, у меня разыгралась мигрень.
The thought of my husband’s work gives me a terrible migraine.
Под воздействием яркого света у него начнётся парализующая мигрень, и мы не сможем его допросить вообще.
If he’s exposed to bright light he’ll get a crippling migraine and we won’t be able to interview him.
Ничего не найдено для этого значения.
Результатов: 230. Точных совпадений: 230. Затраченное время: 174 мс
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Помощь
Источник
ru
···
العربية
Deutsch
English
Español
Français
עברית
Italiano
日本語
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Türkçe
中文
русский
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
английский
Синонимы
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Анна, это всё твои нервы или просто мигрень.
Anna, it’s your nerves or just your migraine that’s coming back.
С другой стороны, сегодня у меня ужасная мигрень.
I, on the other hand, have a dreadful migraine today.
Громовая мигрень, потому что наступает неожиданно и глубоко.
A thunderclap headache, because the onset is sudden and severe.
У меня будет страшная мигрень, если останусь дольше.
I’m going to have an awful headache if I stay any longer.
Это похоже на секундную мигрень, но агония сильнее.
It’s like a second migraine, but even more agonizing.
У меня от этого экзистенциальная мигрень.
Okay, this is one big existential migraine.
У меня мигрень от герметичного салона.
Got migraine from the pressurized cabin.
Шизофрения, бред, патология сетчатки, мигрень, судороги, нейродегенеративое заболевание, галлюциноз, всё возможно.
Schizophrenia, delirium, any retinal pathology, migraine, seizures, neurodegenerative disease, peduncular hallucinosis are all possible.
У неё также мигрень, тошнота и слабость в левой части тела.
She also has headache, some nausea, and weakness on the left side of her body.
Может, это просто мигрень или вовсе ничего.
Доктор говорит, эта мигрень может стать хронической.
The doctor says this migraine could become chronic.
Когда Эйша проснулась, она говорит, что у неё мигрень.
After being woken, Ayesha says she has a migraine.
Не волнуйтесь, месье Закия, а то у вас мигрень начнется.
Do not worry, sir Zakia, but then you have a migraine begins.
Ваша активность в затылочной доле растет, отсюда и мигрень.
Your occipital lobe is acting up, giving you a migraine.
Не волнуйтесь, месье Закия, а то у вас мигрень начнется.
Do not worry, Mr Zakia, that’s how a migraine begins.
Пенелопа надеется, что мигрень, с которой она сегодня проснулась пройдёт к вечернему марафону маленьких чудес.
Penelope is hoping the migraine she woke up with this morning Goes away in time for the small wonder marathon tonight.
Карлота просит прощение, но у нее сильная мигрень сегодня.
She asks you to forgive her, but she has a headache.
Я как раз доедал младенца, и… у меня жуткая мигрень.
I was eating a baby for lunch, and… I have a massive migraine.
От мыслей о работе моего мужа, у меня разыгралась мигрень.
The thought of my husband’s work gives me a terrible migraine.
Под воздействием яркого света у него начнётся парализующая мигрень, и мы не сможем его допросить вообще.
If he’s exposed to bright light he’ll get a crippling migraine and we won’t be able to interview him.
Ничего не найдено для этого значения.
Результатов: 230. Точных совпадений: 230. Затраченное время: 30 мс
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Помощь
Источник
Мигрень– это сильная пульсирующая […] головная боль часто только на одной стороне головы. hesperian.org hesperian.org | A MIGRAINE is a severe throbbing […] headache often on one side of the head only. hesperian.org hesperian.org |
Как-то раз я прочитал, что медики одного из […] американских университетов выдвинули […] или защемлением так называемого тройничного […] нерва в нашей черепной коробке (спазмом мышц вокруг него). xinxii.com xinxii.com | Once I read that the doctors of an […] American university put forward a hypothesis […] trigeminal nerve in our skull, […] by the spasm of muscles around it (see footnote1above). xinxii.com xinxii.com |
Напомним, что в конце декабря […] к свободной продаже. azarov.ua azarov.ua | We shall remind you that at the end of December […] banned for free sale. azarov.ua azarov.ua |
Так какмигреньчасто мучает достаточно молодых […] и активных людей, она может весьма отрицательно влиять на их карьеру или […] вообще разрушить ее. xinxii.com xinxii.com | Since migraine often torments young and active […] people, it can negatively affect or even destroy their career. xinxii.com xinxii.com |
Нормализация биополя дает […] g-sochi.ru g-sochi.ru | Normalization of the biofield is giving […] g-sochi.ru g-sochi.ru |
Заболевания / расстройства: болезни сердца, астма / ХОБЛ, рак, инсульт, диабет, хронические […] расстройства желудка / кишечника, ревматические заболевания, хронические проблемы со […] waiworld.com waiworld.com | The diseases/disorders were: heart disease, asthma/COPD, cancer, stroke, diabetes, […] chronic stomach/intestine disorders, rheumatic disorders, chronic back problems, arthritis, […] waiworld.com waiworld.com |
При очень […] можно с кодеином или другим успокаивающим. hesperian.org hesperian.org | For especially bad migraine headaches, take aspirin, […] if possible with codeine, or with another sedative. hesperian.org hesperian.org |
Позднее был еще один […] критической ситуации. xinxii.com xinxii.com | Later there […] rather critical situation. xinxii.com xinxii.com |
Посредством метода обратной биологической связи можно научиться контролировать свои реакции, уменьшить волнение, […] мышечное напряжение, затяжные боли, […] желудочные расстройства, бессоницу […] и решить другие физиологические проблемы. amirim.com amirim.com | Through Biofeedback, one learns to control reactions, to decrease […] anxiety, muscle tension, prolonged pain, […] “irritable bowel”, sleep problems […] and other psychophysiological problems. amirim.com amirim.com |
Королева Елизавета I вполне справедливо приписывала лавандовому чаю […] colgate.ru colgate.ru | Queen Elizabeth I was quite right to use […] colgate.pt colgate.pt |
Наиболее частые запрограммированные протоколы: Аллергический ринит, атеросклероз, бронхиальная астма, бронхит хронический, аднексит хронический, хроническая приобретенная пульмонологическая болезнь, колит, пролежни, атопический дерматит, дисменорея, атопическая экзема, энурез, эндометриоз, язва желудка и двенадцатиперстной кишки,мигрень,панкреатит, пародонтоз, периостит, псориаз, синусит, лечение после удаление зуба, трофические язвы Код заказа P5002.009v110 (для BTL-5000), P5002.012V100 (для BTL-4000). btlnet.com btlnet.com | Most common pre-programmed protocols in these fields: allergic rhinitis, atherosclerosis, bronchial asthma, bronchitis chronic, chronic adnexitis, chronic obstructive pulmonal disease, colitis, decubitus, dermatitis atopic, dysmenorhea, eczema atopicum, enuresis, eczema atopicum, endometriosis, gastric and duodenal ulcer, migraine, pankreatitis, parodontosis, periostitis psoriasis, sinusitis, tooth post extraction pain, ulcus cruris – foot ulcer Ordering No. P5002.009V110 (for BTL-5000), P5002.012V100 (for BTL-4000). btlnet.rs btlnet.rs |
Бороться с такой болезнью какмигреньнепросто, возможно, Ваш типмигрениотличается от моего, поэтому будьте […] активны в решении Вашей проблемы, слушайте […] Ваш организм и модифицируйте мой метод, если необходимо. xinxii.com xinxii.com | It is not simple to fight such a […] to solve your […] problem, listen to your body and modify my method, if necessary. xinxii.com xinxii.com |
Медики упомянутого американского […] хирургического вмешательства. xinxii.com xinxii.com | The doctors of the above-mentioned American university […] surgery. xinxii.com xinxii.com |
Эти величины можно сравнить с корректировками качества для других состояний, […] ограничивающих жизнедеятельность, такими […] стенокардия (0,82).63 Мы предположи, […] что суммарный эффект ВИЧ-инфекции и статуса потребителя инъекционных наркотиков на качество жизни является мультипликативным; например, коэффициент качества жизни для ВИЧ-положительного ПИН был 0,72, который получился в результате коэффициента ВИЧ не в стадии СПИД (0,9) и коэффициента нелеченной наркотической зависимости (0,8). uiphp.org.ua uiphp.org.ua | These values may be compared with quality adjustments for other conditions that limit activities, […] such as those for moderate angina […] (0.82).63 We assumed that the combined […] effect of HIV infection and injection drug use status on quality of life was multiplicative; for example, an injection drug user who is HIV infected was assigned a quality-of-life multiplier of 0.72, which is the product of the multiplier for HIV without AIDS (0.9) and the multiplier for untreated injection drug use (0.8). uiphp.org.ua uiphp.org.ua |
Типичному приступумигренимогут предшествовать […] своеобразные зрительные ощущения (мелькание светящихся точек, зигзагов и […] др.) или онемения одной руки или ноги. hesperian.org hesperian.org | Atypical migraine begins with blurring of […] vision, seeing strange spots of light, or numbness of one hand or foot. hesperian.org hesperian.org |
Это единственный курорт на свете, использующий термальную воду гидрогено-карбонатно-сульфатно-натриевого типа с богатым содержанием минералов, примесей радона и температурой 41°C. Курорт специализируется на лечении, реабилитации и профилактике заболеваний опорно-двигательного аппарата, заболеваний суставов, позвоночника, спины и связанных с этиммигреней. lecebne-lazne.cz lecebne-lazne.cz | It is the only spa in the world that has thermal mineral water of a bicarbonate-sulphate-sodium type with a high content of minerals and radon in addition and with the temperature of 41°C. We offer treatment, rehabilitation and prevention against musculoskeletal system diseases, mainly problems with joints, the spine, back pains and related headaches. lecebne-lazne.cz lecebne-lazne.cz |
Процедура применяется для профилактики простудных заболеваний, при лечении заболеваний […] дыхательных путей, легких форм ревматизма, функциональных […] marienbad.cz marienbad.cz | It is suitable as a prevention of illnesses from cold, respiratory […] track illnesses, light rheumatic illnesses, functional disorders […] marienbad.cz marienbad.cz |
В те дни, когда на человека […] выпадает из нормальной жизни: рушатся […] рабочие и семейные планы, отменяются деловые встречи. xinxii.com xinxii.com | In the days when someone suffers […] falls out of normal life: working and […] family plans break down, business meetings are canceled. xinxii.com xinxii.com |
В Египте янтарь использовали для мумификации фараонов, в Древней Греции – для остановки кровотечения, сохранения беременности, при отравлениях, заболеваниях глаз, ушей, щитовидной железы и от малярии, а в Средневековой Европе – для укрепления зубов, а также при язве,мигрени,астме и чахотке. intmedtourism.com intmedtourism.com | In Egypt, amber was used for mummification of pharaohs, in Ancient Greece — for bleeding control, maintenance of pregnancy, in case of poisonings, diseases of eyes, ears, thyroid gland, for malaria, and in Medieval Europe — for strengthening teeth, for treating gastric ulcer, migraine, asthma, and consumption. intmedtourism.com intmedtourism.com |
С лечебной целью препараты этого растения используют с I в. н. э. В настоящее время экспериментально доказано, что настойка валерианы усиливает тормозные […] aptekastore.com aptekastore.com | Its ability to help relax the central nervous system, promote feelings of calm, decrease levels of anxiety and stress, and enhance sleep are known to millions the world over. Unlike some prescription sleep aids, valerian is not known to cause morning grogginess and is non-addictive. aptekastore.com aptekastore.com |
При массаже воздействие осуществляется на биоактивные точки и больные места пальцами, ребром ладони или специальными […] приспособлениями, что так же дает положительный […] хронических бронхитов и трахеитов, […] астмы и гипертонии. intmedtourism.com intmedtourism.com | During massage, the impact on biologically active points and sore spots is produced with fingers, the sharp of the hand or special devices. Such […] massage is beneficial in treatment […] and tracheitis, asthma, and hypertension. intmedtourism.com intmedtourism.com |
За последние 20 лет […] zepter.ru zepter.ru | During the past 20 years, worldwide studies into magnetic therapy have led to the development of a wide range of products – including jewellery – covering all types of ailments from arthritis to circulation problems, migraine headaches to frozen shoulders. zepter.com zepter.com |
Многие из тех, кто получил инвалидные кресла, страдают […] от таких заболеваний, как: эпилепсия, […] сказал Аревало. centcom.mil centcom.mil | Many of the wheelchair recipients suffer from conditions such as […] said Arévalo. centcom.mil centcom.mil |
Источник
Предложения со словом «мигрень»
Это забавно, потому что миссис Кэйн сказала мне, что вы лечили мигрень ее мужа. | That’s funny, because Mrs. Kane told me that you were treating her husband for migraines. |
У неё также мигрень, тошнота и слабость в левой части тела. | She also has headache, some nausea, and weakness on the left side of her body. |
Результатом может быть мочевое недержание, мигрень, ухудшение зрения, ускоренное сердцебиение, опухшие конечности, депрессии, мании, ночные психозы, потеря координации… | The side effects may be urinary incontinence, migraine, fuzzy vision, rapid heartbeat, swollen limbs, depression, mania, nocturnal psychosis, erectile dysfunction… |
Пожалуйста, не разрешайте детям барабанить по клавишам, у меня от этого начинается мигрень. | Please do not let the children thu m p away on it it sets off my migraine. |
У меня мигрень. Я в командировке, и у меня болит нога… | I get vertigo when I travel and my gimpy leg acts up. |
У коматозного больного мигрень? | The coma patient has a migraine? |
— Ужасно. Наверное, у меня мигрень. | “Terrible. I think I have a migraine.” |
Видишь ли, Лена, ясная, после вчерашней истории мигрень у меня может сделаться, а с мигренью воевать невозможно… | ‘Well, the fact is, Lena dearest, I could so easily get an attack of migraine after last night’s business and I can’t go out and fight if I’ve got migraine . . .’ |
Какая картина всплывает у Вас в памяти, когда у Вас начинается мигрень? | What do you see when you think of a migraine? |
У меня начинается мигрень Если я чувствую некоторые запахи, или ем определённые продукты | I get migraine headaches if I smell certain things, or if I eat certain things. |
Сейчас у него мигрень начнется. | He’s about to have a bad migraine. |
Постоянно говорить таким образом, что даже у камня мигрень начнётся? | Talking all the time in a manner designed to, like,.. ..induce a migraine in a rock? |
Из-за жалоб Йоланды у меня началась мигрень. | Yolanda’s complaining is giving me a migraine. |
Если не началась мигрень, идет адаптация. Тогда можно делать видеотатушку. | If you don’t get a migraine and your system takes it… then we’ll do the video tattoo. |
Похоже, Вабр в качестве свадебного подарка готовит мигрень. | Migraines should make for a great honeymoon! |
У нее мигрень или что-то в этом роде. | It has a migraine or thing of the type. |
Бесонечная болтовня вызывает у меня мигрень, но некоторым людям нравится. и, судя по всему, у некоторых из этих шоу есть поклонники, которые пишут статьи. | The incessant chatting gives me a migraine, but some people do, and apparently, some of these little shows have fans that write articles. |
Это похоже на секундную мигрень, но агония сильнее. | It’s like a second migraine, but even more agonizing. |
У меня мигрень, – сказал Альбер. | “I have a dreadful headache,” said Albert. |
Что-то мне давит лоб, это мигрень. | There is something heavy pressing on my forehead, a little headache.. .. |
Истощение из-за болезней, вызванных стрессом, включая мигрень, язвы, и психическое здоровье, увеличилось на 15%. | “Attrition due to stress-related illnesses, including migraines, ulcers, and mental health problems have increased by 15%.” |
У меня начинается кластерная мигрень. | I’m getting a cluster headache. |
У меня мигрень от герметичного салона. | Got migraine from the pressurized cabin. |
Громовая мигрень, потому что наступает неожиданно и глубоко. | A thunderclap headache, because the onset is sudden and severe. |
Мигрень, боль в животе. | Migraine, tummy ache, and piles! |
У меня от этого экзистенциальная мигрень. | Okay, this is one big existential migraine. |
Это также называется тихая мигрень. | It’s also called a silent migraine. |
Ким осталась дома, у неё мигрень. | Listen, Kim is at home with a bad migraine. |
Кажется, у меня начинается мигрень, от которой ноги подкашиваются. | Ah, I think I’m getting one of those migraines where everything gets all bendy. |
Просто раскалывающаяся мигрень, живот полный гремучих змей и сильное подозрение, что я снова расстанусь со своим ланчем, если не напьюсь до свинячьего визга. | Just a splitting migraine, a tummy full of rattlesnakes and a suspicion I’m gonna lose my lunch if I don’t start drinking myself silly. |
Она была уверена, что у Леоноры снова обострилась мигрень. | It never occurred to her that Leonora’s expression of agony was for anything else than physical pain. |
Полученные результаты позволяют предположить, что на женскую мигрень может влиять окружающий диоксид серы. | The results suggest that female migraine may be affected by ambient sulphur dioxide. |
Эта комбинация используется для лечения головных болей, таких как мигрень. | This combination is used for the treatment of headaches, such as migraine headache. |
Хотя жители были эвакуированы в течение 36 часов, люди начали жаловаться на рвоту, мигрень и другие основные признаки лучевой болезни. | Although residents were evacuated within 36 hours, people started to complain of vomiting, migraines and other major signs of radiation sickness. |
В клинических испытаниях различной конструкции сообщалось также, что 5-HTP лечит фибромиалгию, миоклонус, мигрень и мозжечковую атаксию. | In clinical trials of various design, 5-HTP has also been reported to treat fibromyalgia, myoclonus, migraine, and cerebellar ataxia. |
Это может быть мигрень, головная боль типа напряжения или кластерная головная боль. | It can occur as a migraine, tension-type headache, or cluster headache. |
Например, мигрень является одним из видов первичной головной боли. | For example, migraine is a type of primary headache. |
В настоящее время считается, что мигрень вызвана дисфункцией нервов в головном мозге. | Migraines are currently thought to be caused by dysfunction of the nerves in the brain. |
Ранее считалось, что мигрень вызвана первичными проблемами с кровеносными сосудами в головном мозге. | Previously, migraines were thought to be caused by a primary problem with the blood vessels in the brain. |
В настоящее время большинство специалистов считают, что мигрень вызвана первичными проблемами с нервами в головном мозге. | Currently, most specialists think migraines are due to a primary problem with the nerves in the brain. |
Триптаны, лекарства, которые лечат мигрень, блокируют серотониновые рецепторы и сужают кровеносные сосуды. | Triptans, medications which treat migraines, block serotonin receptors and constrict blood vessels. |
Мигрень может быть несколько улучшена изменением образа жизни, но большинство людей нуждаются в лекарствах, чтобы контролировать свои симптомы. | Migraine can be somewhat improved by lifestyle changes, but most people require medicines to control their symptoms. |
Лекарства предназначены либо для предотвращения возникновения мигрени, либо для уменьшения симптомов, как только начинается мигрень. | Medications are either to prevent getting migraines, or to reduce symptoms once a migraine starts. |
Периферическая нейромодуляция имеет предварительные преимущества при первичных головных болях, включая кластерные головные боли и хроническую мигрень. | Peripheral neuromodulation has tentative benefits in primary headaches including cluster headaches and chronic migraine. |
В Европе и Северной Америке мигрень бывает у 5-9% мужчин, а у 12-25% женщин. | In Europe and North America, 5–9% of men experience migraines, while 12–25% of women experience migraines. |
Постиктальная мигрень является основной жалобой среди лиц с эпилепсией и может иметь различные этиологии. | Postictal migraine headaches are a major complaint among persons with epilepsy, and can have a variety of etiologies. |
Иногда человек может не осознавать, что у него был припадок, и характерная мигрень является их единственным ключом. | At times, a person may be unaware of having had a seizure, and the characteristic migraine is their only clue. |
Такие симптомы, как затрудненное дыхание, мигрень или ощущение жара в желудке, могут указывать на непереносимость препарата. | Symptoms such as difficulty breathing, migraine, or stomach heat sensation may indicate an intolerance. |
Различия, которые следует учитывать при диагностике тг, включают краниофарингиому, мигрень и менингиому. | Differentials to consider when diagnosing THS include craniopharyngioma, migraine and meningioma. |
Мигрень, тошнота, головокружение и возбуждение также часто ассоциируются с синдромом Алисы в Стране Чудес. | Migraines, nausea, dizziness, and agitation are also commonly associated symptoms with Alice in Wonderland Syndrome. |
Постиктальная мигрень является основной жалобой среди лиц с эпилепсией и может иметь различные этиологии. | On a classic Burns and Allen, which I saw in reruns on PBS, George commented on the flowers Gracie had brought home. |
Иногда человек может не осознавать, что у него был припадок, и характерная мигрень является их единственным ключом. | I am fully open to discussing this further, or at least prioritising a more relevant, clear example before the existing one. |
Мигрень и ГППП, вероятно, являются наиболее распространенными причинами палинопсии. | Migraines and HPPD are probably the most common causes of palinopsia. |
У меня мигрень начинается от всего белого! | I’m getting migraines from all the white! |
Он приписывается структурным изменениям мозга или функциональным расстройствам, таким как эпилепсия, мигрень или глазные заболевания. | It is attributed to structural brain changes or functional disorders like epilepsy, migraine or eye diseases. |
Зрительные нарушения сохранялись еще долго после того, как мигрень несколько часов спустя утихла. | The visual disturbances persisted long after the migraine had subsided several hours later. |
Мигрень и мигрень с аурой-распространенные сопутствующие заболевания. | Migraine and migraine with aura are common comorbidities. |
Мигрень, в свою очередь, может быть вызвана генетическими факторами и гормонами. | Migraines, in turn, may be caused by genetic influences and hormones. |
Извините, но вышеперечисленные темы вызывали у меня своего рода мигрень. | Sorry, but the above topics were sort of giving me a migraine. |
Другие результаты | |
В отличие от мигрени, коморбидность типичной мигреневой ауры, по-видимому, не ухудшает симптомов. | In contrast to migraine, comorbidity of typical migraine aura does not appear to worsen symptoms. |
Источник