Мигрень на итальянском языке

Мигрень на итальянском языке thumbnail

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

emicrania

emicranie

cefalea a grappolo

cefalee a grappolo

mal di testa

Мамочка снова завязывала мне косы от мигрени.

Mamma mi fa di nuovo delle trecce da emicrania.

Мамочка снова завязывала мне косы от мигрени.

Mamma mi ha fatto la treccia da emicrania.

Я им сказал, что у меня мигрени.

Io gli ho detto che soffro di emicranie.

У нее никогда раньше не было мигрени.

Мне нужно дать 16-летнему волшебные грибы от мигрени.

Devo dare ad un sedicenne dei funghi magici per curare una cefalea a grappolo.

Это мигрени, головокружения, дезориентация, а потом…

Be’… Emicrania, nausea, disorientamento e poi…

Я кажется чувствую очередной приступ мигрени, так что возьму небольшой перерыв.

Credo mi stia venendo un’emicrania, quindi… mi prenderò una piccola pausa.

Последний раз, когда бизнес шёл плоховато, у тебя были мигрени каждый день.

Ultimamente gli affari non andavano bene, avevi emicranie tutti i giorni.

Она говорит, что это доводит ее до мигрени.

Я не вынесу еще одного приступа мигрени.

Non sopporterei un’altro attacco di emicrania.

Это правда, что у вас мигрени, сэр?

È vero che soffre di emicrania, signore?

Когда у тебя эти мигрени, что ты делаешь?

Quando hai queste emicranie, cosa fai?

Не все мигрени дают такую симптоматику.

Le emicranie non si presentano tutte così.

У Джейн были мигрени, дрожание, что-то в этом роде?

Jane ha mai sofferto di tremolii, emicranie, qualcosa del genere?

Как я смогу найти робота, если у меня будут мигрени, тошнота и диарея?

Certo non ti aspetterai che ritrovi il robot mentre soffro di nausea, emicranie e diarrea.

У вас бывают головные боли, мигрени?

Ваши мигрени вызваны спазмом сосудов.

Le sue emicranie sono dovute a spasmi vascolari.

Переодические мигрени и размытое зрение.

Emicranie frequenti e vista offuscata.

У тебя что, хронические мигрени?

Страдает от язвы и мигрени.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 128. Точных совпадений: 128. Затраченное время: 40 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, Больше

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Источник

it

Malattia neurologica che più spesso assume la forma di mal di testa molto acuto e invalidante, ipersensibilità a luce e suono e nausea.

Не понимаю, какое это имеет отношение к моим мигреням.

Non capisco cosa c’entri con le mie emicranie.

@en.wiktionary.org

Примеры необходимо перезагрузить.

Согласно этой теории,

мигрень

возникает в результате ряда комплексных изменений в сосудах и нервах.

Fatto a Bruxelles, il # dicembre

WikiMatrix WikiMatrix

Нет, единственное, что излечивает холодовые

мигрени

– секс на мотоцикле.

Fatto a Bruxelles, il # febbraio

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Tutto ciò che avevo è scomparso il momento in cui ho messo piede in quell’ aereo

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Лорран заметила, что у нее приступы

мигрени

зависят от менструального цикла.

Apprezzo molto l’interesse sempre vivo dimostrato dal Parlamento e la spinta ad andare avanti.

jw2019 jw2019

Пузырь со […]

льдом принес облегчение 63 из 90 исследуемых пациентов, страдавших от острой головной боли, включая

мигрень

.

Quant’ è bella!

jw2019 jw2019

У меня начинается

мигрень

.

La valutazione del

rischio,

comprese le versioni aggiornate, è messa tempestivamente a disposizione della Commissione

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Ким осталась дома, у неё

мигрень

.

Le concentrazioni di sirolimus devono essere misurate all inizio, durante la somministrazione concomitante

e

all interruzione del trattamento con posaconazolo, con conseguente aggiustamento della dose di sirolimus

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Forse

sarebbe meglio lasciarlo in infusione un

altro

po ‘

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Абдоминальная

мигрень

H2d.

E

il

momento che vada via

WikiMatrix WikiMatrix

Диагноз абдоминальной

мигрени

является спорным.

gli oli combustibili pesanti non siano utilizzati se il loro tenore di zolfo supera il # %

in

massa

WikiMatrix WikiMatrix

Репортер ” Eyewitness news […]

“, Стейси Сэйджер, сегодня вечером расскажет о маленьком и переносном устройстве, которое буквально сотрет вашу

Читайте также:  Мигрень пучковая чем лечить

мигрень

.

Se

fossi

giovane passerei la luna di miele così, facendo l’ autostop

QED QED

Моногенные заболевания, вызывающие развитие

мигрени

, встречаются редко.

Voi due… non potrete mai stare insieme

WikiMatrix WikiMatrix

Больше не нужно часами лежать в неудобных ложах, или испытывать

мигрень

от анабиоза.

Non sono il tuo tipo?

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

У меня в мозгу нет нейронной связи, малышка, только

мигрень

.

Che modi usate negli ” altifondi “?

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Не понимаю, какое это имеет отношение к моим

мигреням

.

Conservare in frigorifero Non congelare

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Я был […]

в сети, мониторил все эти разговорчики, и этот звук тишины доводит меня до

мигрени

.

In America, quando lavoriamo fino a tardi, mentiamo su una chiamata conferenza, e veniamo qui a bere qualche birra

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Месье Закия подвержен

мигреням

!

A che punto siamo con quel segnale?

opensubtitles2 opensubtitles2

Профилактическая лекарственная терапия

мигрени

считается эффективной, если позволяет снизить частоту или степень тяжести мигренозных атак как минимум

[…]на 50 %.

ottime capacità interpersonali e di comunicazione scritta e orale

WikiMatrix WikiMatrix

Кажется, у меня начинается

мигрень

, от которой ноги подкашиваются.

Oggetto: Bretella Rathcormac/Fermoy dell’autostrada M

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Sclerosi multipla, paralisi facciale

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Для лечения

мигрени

предлагается широкий выбор средств*.

Sembrano buoni

jw2019 jw2019

Когда у тебя эти

мигрени

, что ты делаешь?

Decisione

#/#/CE,

Euratom del Consiglio, del # settembre #, relativa al sistema delle risorse proprie delle

Comunità

(GU L # del #.#.#, pag. #), in particolare l’articolo #, paragrafo #, lettera a

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Шизофрения, бред, патология сетчатки,

мигрень

, судороги, нейродегенеративое заболевание, галлюциноз, всё возможно.

E quest’ altra identica e ‘ stata trovata nel muro di un negozio di liquori dopo una sparatoria tre settimane fa

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Таблетки от

мигрени

, мэм.

In diretta dallo Studio # su Sunset Strip, questo e ‘ Friday Night in Hollywood

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Тем не менее,

мигрень

в целом не увеличивает риск смертности от инсульта или заболевания сердца.

Certo, ma mai così vicini

WikiMatrix WikiMatrix

Найдено 202 предложений за 2 мс. Они получены из многих источников и не проверены.

Список самых популярных запросов: 1-200, ~1k, ~2k, ~3k, ~4k, ~5k, ~10k, ~20k, ~50k, ~100k, ~200k, ~500k

Источник

Русско-итальянский медицинский словарь

Русско-итальянский медицинский словарь

МИГРЕНЬ перевод и примеры

МИГРЕНЬПеревод и примеры использования – фразы
была мигреньAvevo un’emicrania
дома, у неё мигреньcasa con una brutta emicrania
меня мигреньdi emicrania
мигреньemicrania
мигреньl’emicrania
мигреньun’emicrania
Мигрень?Emicrania?
мигрень?emicranie?
мигрень?un’emicrania?
начинается мигреньemicranie
начинается мигреньil mal di testa
начинается мигреньvenendo un’emicrania
осталась дома, у неё мигреньa casa con una brutta emicrania
тебя мигреньemicrania
У меня была мигреньAvevo un’emicrania

МИГРЕНЬ – больше примеров перевода

МИГРЕНЬПеревод и примеры использования – предложения
У меня сильная мигрень.Ho un terribile mal di testa.
Где она? Мигрень.Ha un forte mal di testa.
Мигрень!Mal di testa!
В клинике вы пожалуетесь на мигрень.Alla clinica ti lamenterai di emicranie.
Тише, девочки, у хозяйки мигрень.La padrona ha mal di testa.
Доктор говорит, эта мигрень может стать хронической.Il dottore dice che la cefalea può diventare cronica.
Ладно, я пошел. У меня мигрень.Vi lascio, sono qui da tre ore e mi sta venendo mal di testa.
У меня мигрень, не знаю, почему.Avevo mal di testa, non so perché…
У меня мигрень начинается.Devo rimettermi in sesto.
Анна, это всё твои нервы или просто мигрень.Anna, sono i tuoi nervi o magari ti sta solo tornando l’emicrania.
Или только мигрень?♪ Ci reincarniamo?
А у меня мигрень вторые сутки. Невыносимо.E io ho dei mal di testa allucinanti.
У меня мигрень; мне надо уйти.Ho una strana emicrania. Devo andare.
– Сейчас у него мигрень начнется.– Gli verrà un brutto mal di testa.
Они не достаточно обучены. У меня началась мигрень.Tuo padre fa la contabilità ai piloti.

Перевод слов, содержащих МИГРЕНЬ, с русского языка на итальянский язык

Перевод МИГРЕНЬ с русского языка на разные языки

Сайт предназначен для лиц старше 18 лет

Источник

Большой русско-итальянский словарь


Перевод:

ж.

emicrania

страдать мигренью — soffrire di emicrania

Большой русско-итальянский словарь

МИГРЕНЬ перевод и примеры

МИГРЕНЬПеревод и примеры использования – фразы
была мигреньAvevo un’emicrania
дома, у неё мигреньcasa con una brutta emicrania
меня мигреньdi emicrania
мигреньemicrania
мигреньl’emicrania
мигреньun’emicrania
Мигрень?Emicrania?
мигрень?emicranie?
мигрень?un’emicrania?
начинается мигреньemicranie
начинается мигреньil mal di testa
начинается мигреньvenendo un’emicrania
осталась дома, у неё мигреньa casa con una brutta emicrania
тебя мигреньemicrania
У меня была мигреньAvevo un’emicrania

МИГРЕНЬ – больше примеров перевода

МИГРЕНЬПеревод и примеры использования – предложения
У меня сильная мигрень.Ho un terribile mal di testa.
Где она? Мигрень.Ha un forte mal di testa.
Мигрень!Mal di testa!
В клинике вы пожалуетесь на мигрень.Alla clinica ti lamenterai di emicranie.
Тише, девочки, у хозяйки мигрень.La padrona ha mal di testa.
Доктор говорит, эта мигрень может стать хронической.Il dottore dice che la cefalea può diventare cronica.
Ладно, я пошел. У меня мигрень.Vi lascio, sono qui da tre ore e mi sta venendo mal di testa.
У меня мигрень, не знаю, почему.Avevo mal di testa, non so perché…
У меня мигрень начинается.Devo rimettermi in sesto.
Анна, это всё твои нервы или просто мигрень.Anna, sono i tuoi nervi o magari ti sta solo tornando l’emicrania.
Или только мигрень?♪ Ci reincarniamo?
А у меня мигрень вторые сутки. Невыносимо.E io ho dei mal di testa allucinanti.
У меня мигрень; мне надо уйти.Ho una strana emicrania. Devo andare.
– Сейчас у него мигрень начнется.– Gli verrà un brutto mal di testa.
Они не достаточно обучены. У меня началась мигрень.Tuo padre fa la contabilità ai piloti.

Перевод слов, содержащих МИГРЕНЬ, с русского языка на итальянский язык

Перевод МИГРЕНЬ с русского языка на разные языки

Сайт предназначен для лиц старше 18 лет

Источник

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Я знаю, какой серьезной может быть мигрень.

Другие результаты

Насколько мне известно, синяки не могут быть последствием мигрени.

Этот малыш лечит мигрени, судороги, спазмы мышц…

Questa bellezza… garantisce di curare l’emicrania, i crampi, gli spasmi muscolari.

Будет посильнее, чем обычные таблетки от мигрени.

Molto più forte della sua normale medicina per l’emicrania.

У меня даже мигрень начиналась перед произнесением тоста.

Mi veniva il mal di testa fino a quando non mi alzavo per il brindisi.

Мамочка снова завязывала мне косы от мигрени.

Mamma mi fa di nuovo delle trecce da emicrania.

Роберт Фишелл: Такое вот изобретение против мигреней.

Иначе мигрень – это только начало.

С год назад у него начались мигрени.

У некоторых людей бывают судороги, мигрени, сыпь.

Alcune persone hanno i crampi, l’emicrania, un’eruzione cutanea.

Вызывает нестерпимую мигрень как только начинаешь химиотерапию.

Avrai una grande emicrania quando la chemio avrà effetto.

Энн звонила сегодня утром, у бедняжки мигрень.

Anne mi ha chiamato questa mattina, la poverina ha mal di testa.

Его даже можно лечить лекарствами от мигрени.

È addirittura curabile, con i farmaci per l’emicrania.

Единственное одобренное лечение мигрени – это операция на мозге.

L’unico trattamento rimasto per la cefalea a grappolo è un intervento al cervello.

Сначала мигрени, потом кожа становится как рисовый пудинг.

Prima l’emicrania poi la pelle si trasforma in budino di riso.

Мигрени могут длиться годами, развивать раздражительность или даже враждебность к окружающим.

La cefalea a grappolo può durare anni, provocando irritabilità o anche ostilità verso gli altri.

Единственное одобренное лечение мигрени – это операция на мозге.

L’unica cura approvata che ci resta per la cefalea a grappolo è la chirurgia cerebrale.

Мне нужно дать 16-летнему волшебные грибы от мигрени.

Devo dare ad un sedicenne dei funghi magici per curare una cefalea a grappolo.

Галлюцинации при мигрени встречаются очень редко.

Le allucinazioni non sono molto comuni con le emicranie.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 284. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 102 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, Больше

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Источник

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Следующее, что я знаю, я просыпаюсь с невероятной мигренью и выплевываю свои кишки.

Dopo di che mi sveglio con un’emicrania impressionante e vomitando come un pazzo.

Приведи кого-нибудь с насморком или мигренью, я смогу помочь.

Se mi portavi un raffreddore o un’emicrania, potevo farci qualcosa.

А ты оставил меня с небольшой мигренью.

Для меня это началось классической мигренью.

Per me, è cominciato con una classica emicrania.

Мистеру Рори с его… мигренью.

Хочется привлечь успешную компанию для разработки оптимального юзабилити и промышленного дизайна первого переносного TMS прибора, Который будет продан пациентам с мигренью.

Assumere una compagnia che abbia avuto successo in precedenza per ingegneria di fattori umani e design industriale per ottimizzare il progetto del primo dispositivo portatile TMS che sarà venduto a pazienti che soffrono di emicranie.

Новобрачная регулярно мучилась мигренью.

Fu lì dove tutto si ruppe.

Мы надемся, что это всего лишь переизбыток жидкости в его мозгу, вызванный сильной мигренью, что не хорошо, но излечимо.

Speriamo si tratti solo di fluido in eccesso nel cervello, causato da un’emicrania molto forte, cosa non positiva, ma curabile.

Однажды я играла брюнетку с мигренью.

Una volta ho dovuto interpretare… una tizia mora con l’emicrania.

Новобрачная регулярно мучилась мигренью. Говорила, что я только об одном и думаю.

La giovane sposa iniziò ad avere emicranie a ripetizione… e a trovare che avevo delle idee ossessive.

Пройти через такое и отделаться мигренью?

Вместе с мигренью пришла к ней бессонница.

Элиза, если я могу работать с такой мигренью, то и вы тоже.

Se ce la faccio io con questo atroce mal di testa, ce la puoi fare anche tu.

2е желание, в настоящее время – клинические испытания транскраниальной магнитной стимуляции являющейся средством борьбы с мигренью и лежащей в основе устройства, показавшего себя достаточно успешно.

Il secondo desiderio sono, al momento, le prove cliniche degli stimolatori magnetici transcraniali – ecco cosa significa TMS, dispositivo per curare le emicranie – sembra avere abbastanza successo.

У нашей кампании по борьбе с мигренью была следующая миссия: “Предотвратить или смягчить мигрени, применяя безопасный, управляемый магнитный импульс, приложенный в случае необходимости пациентом.”

Abbiamo un’affermazione che è una missione nella nostra compagnia, sull’emicrania: “Prevenite o migliorate le emicranie tramite l’applicazione di impulsi magnetici sicuri e controllati, applicati dal paziente, al bisogno”.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 15. Точных совпадений: 15. Затраченное время: 107 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, Больше

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Источник